Prevod od "pustit do" do Srpski


Kako koristiti "pustit do" u rečenicama:

Musím se pustit do té Brubakerovy knihy.
Moram da radim na Brubejkerovoj knjizi.
Myslíte, že bych se mohl pustit do takové řezničiny víc než jednou?
Mislite li da bih mogao podnijeti ovu klaonicu više nego jednom?
A můžeme se pustit do té nafty.
Možemo da se bacimo na posao sa naftom.
Měli byste ji vyhodit, abychom se mohli pustit do práce.
Pustite je da pređemo na posao.
Myslím, že se můžeme pustit do prvního chodu.
Mislim da je prvo jelo spremno.
Mám se pustit do těsta na naši slavnost?
Nisi htela da zapoèneš pripreme za festival?
Můžeme vytvářet malůvky podobné těmto... jako zdroj povrchní zábavy, nebo se pustit do něčeho vážnějšího, jak zaměřením tak zpracováním, co se dotýká palčivých otázek... ať už emocionálních, duševních nebo politických, každopádně však významných.
Recimo ovakvim zabavnim crtežima kao vrstom lake zabave ili možemo da radimo nešto zanimljivije što se bavi problemima, emotivnim, duhovnim, politièkim, važnijim.
Nemůžu tomu uvěřit, bude z tebe velký malíř, a já bych se měl pustit do psaní.
Ne mogu da vjerujem. Biæeš veliki slikar a ja æu biti uz tebe.
Jo, měla bys jí pustit do týmu.
Da, trebali bismo je prikljuèiti našoj ekipi.
Podívej, nechtěla jsem tě s tím obtěžovat ale než tě to urazí, řekl si že přemluvíš toho stavebního inspektora aby na mě nebyl tak přísný abych se mohla znovu pustit do práce?
Nisam htela da te uznemiravam, Ali pre nego što si se povredio, Rekao si da æeš zvati onog gradjevinskog inspektora
A ted´ běž, musím se pustit do papírování.
Idi sada, Moram nastaviti. Moje služenje istièe.
Jestli se chtěl pustit do obchodu se zbraněma.
Да ли је желио да се бави продајом оружја.
A pak se můžu pustit do vyšetřování.
I onda mogu nastaviti sa svojom istragom.
Určitě se s ním chceš pustit do křížku?
Jesi li sigurna da to želiš?
Proč bych tě nechtěla pustit do domu?
Zašto ti ne bi dala da uđeš u kuću?
Nikdy jsi ji neměl pustit do našeho života.
Nije trebalo da je pustis u nase živote.
Dobře, ale já nemůžu pustit do klece každýho kuřbuřta.
У реду, не могу да пустим било кога у кавез.
Charlie, hodlám tě pustit do koloběhu bezkonkurenční obchodní příležitosti.
Èarli, spreman sam da te ukljuèim u jednu sjajnu poslovnu ponudu.
Stačí vymalovat, posekat trávu a můžeme se pustit do práce.
Окречити, окосити траву, и могу да раде.
Když teď máme všechny Dračí koule, můžeme se pustit do binga!
Pošto imamo sve Zmajeve kugle, zapoèeæemo sa bingom!
Můžeme se hádat, nebo se pustit do práce.
Možemo se svaðati, ili preæi na posao.
Musíme to pustit do éteru ještě před zprávami o osmé, okej?
Moraš se o ovome oglasiti uživo prije vijesti u 20:00.
Musím se pustit do večeře, tak mě prosím omluvte.
Moram da spremam veèeru. Izvinite me.
Dobře, nemůžu vás pustit do auta bez zaplacení.
Okej, ne mogu vas pustiti u auto bez uplate.
Čas se pustit do učení, pane Bruci.
Vrijeme je za uèenje, gospodaru Bruce.
Dám ti dvě minuty, abys nám vysvětlil, proč bychom se neměli pustit do toho čaroděje.
Daæu ti samo dva minuta da objasniš zašto ne bi došli gore i uzeli ti vešca? Slagao si nas.
Tak to bych se asi měla hned pustit do toho pisoáru.
Onda bolje da poènem da radim na pisoaru.
Myslím, že bychom se měli pustit do sexu.
Vreme je da se bacimo na seks.
Ale pustit do ulic Medellínu bandu dobře ozbrojených, samozvaných strážců zákona... bylo jako přilévat benzín do ohně, který se už dávno vymkl kontrole.
Ali pustiti gomilu dobro naoružanih osvetnika na ulice Medelína... bilo je kao sipanje benzina na požar koji je veæ bio napolje kontrole.
Proč bych se měla pustit do spolupráce s pirátem?
Zašto bih uopšte i pomislila na udruživanje s piratom?
Bylo by neúnosné – u nás – se úmyslně a s rozvahou pustit do popravování lidi."
To bi bilo nesavesno, da prosto otvorenim i planiranim pristupom ubijamo ljude."
Malloryho argumentem, proč vyjít ven z domu, proč se pustit do těchto velkých dobrodružství, je radost a zábava. To se ovšem tak docela neshoduje s mou vlastní zkušeností.
Malorijeva tvrdnja da su odlazak od kuće i velike avanture veseli i zabavni ne odgovara potpuno mom iskustvu.
Je to návyková věc, být s tím hotov, nechat si to zkontrolovat a vědět, že se může pustit do něčeho dalšího už připravený na další školní den.
Navukao se da završi, da mu se domaći proveri, i da zna da će postići da uradi sledeću stvar i bude spreman za sledeći dan škole.
Ale jeho srdce brzy dotlouklo, a Doaa musela toho chlapečka pustit do vody.
Međutim njegovo srce je uskoro stalo i Doa ga je morala spustiti u vodu.
[Zvládnu prošetřit vzdálený problém] Ty druhé experimenty mě nadchly a chtěl jsem to rozšířit ještě dál – a možná se pustit do ještě těžšího věci, která je mi taky mnohem bližší.
[Mogu da istražujem udaljeni problem] Pa sam bio primoran da izvodim nove eksperimente i želeo sam da odem još dalje - da se bavimo čak i težim problemom, koji je pritom meni blizak.
Chci se na chvilku pozastavit, v čemž jste mi pomohli, protože se chci pustit do dvou vážných nedorozumění, ke kterým by teď mohlo dojít.
Želim da stanem na sekund, u čemu ste mi vi pomogli, jer želim da se suočim sa dve veoma pogrešne pretpostavke koje sada mogu da nastanu.
0.74727201461792s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?